Translations needed

News and announcements from the author.

simple chinese translation (GB3212)

Postby raychen » Fri Aug 01, 2008 7:34 pm

simply chinese translation (GB3212)
Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     '载入中...',
   loadingTitle :    '取消',
   focusTitle :      '置于最前',
   fullExpandTitle : '原始尺寸',
   fullExpandText :  '完整尺寸',
   creditsText :     '基于<i>Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    '查看 Highslide JS 官方首页',
   previousText :    '上一张',
   previousTitle :   '上一张 (左方向键)',
   nextText :        '下一张',
   nextTitle :       '下一张 (右方向键)',
   moveTitle :       '移动',
   moveText :        '移动',
   closeText :       '关闭',
   closeTitle :      '关闭 (退出键)',
   resizeTitle :     '调整尺寸',
   playText :        '播放',
   playTitle :       '播放幻灯片 (空格键)',
   pauseText :       '暂停',
   pauseTitle :      '暂停幻灯片 (空格键)',
   restoreTitle :    '单击关闭图片,单击不放拖动图片。使用方向键进行图片切换。'
};
raychen
 
Posts: 2
Joined: Fri Aug 01, 2008 7:32 pm

traditional chinese translation (big5)

Postby raychen » Fri Aug 01, 2008 7:40 pm

traditional chinese translation (big5)

Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     '載入中...',
   loadingTitle :    '取消',
   focusTitle :      '置於最前',
   fullExpandTitle : '原始尺寸',
   fullExpandText :  '完整尺寸',
   creditsText :     '基於<i>Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    '查看 Highslide JS 官方首頁',
   previousText :    '上壹張',
   previousTitle :   '上壹張 (左方向鍵)',
   nextText :        '下壹張',
   nextTitle :       '下壹張 (右方向鍵)',
   moveTitle :       '移動',
   moveText :        '移動',
   closeText :       '關閉',
   closeTitle :      '關閉 (退出鍵)',
   resizeTitle :     '調整尺寸',
   playText :        '播放',
   playTitle :       '播放幻燈片 (空格鍵)',
   pauseText :       '暫停',
   pauseTitle :      '暫停幻燈片 (空格鍵)',
   restoreTitle :    '單擊關閉圖片,單擊不放拖動圖片。使用方向鍵進行圖片切換。'
};
[/code]
raychen
 
Posts: 2
Joined: Fri Aug 01, 2008 7:32 pm

Postby r0ck3r4ever » Fri Aug 01, 2008 11:40 pm

Romanian translation

Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     'Incarca...',
   loadingTitle :    'Apasa pentru a anula',
   focusTitle :      'Apasa pentru a aduce in fata',
   fullExpandTitle : 'Mareste la marimea natura',
   fullExpandText :  'Marimea naturala',
   creditsText :     '<i>Powerd by Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    'Mergi la pagina Highslide',
   previousText :    'Inapoi',
   previousTitle :   'Inapoi (sageata din stanga)',
   nextText :        'Inainte',
   nextTitle :       'Inainte (sageata din dreapta)',
   moveTitle :       'Muta',
   moveText :        'Muta',
   closeText :       'Inchide',
   closeTitle :      'Inchide (esc)',
   resizeTitle :     'Redimensioneaza',
   playText :        'Porneste',
   playTitle :       'Porneste prezentarea (bara de spatiu)',
   pauseText :       'Opreste',
   pauseTitle :      'Opreste prezentarea (bara de spatiu)',
   restoreTitle :    'Apasa pentru a inchide imaginea, apasa pentru a muta. Foloseste sagetelele pentru inainte si inapoi.'
};
r0ck3r4ever
 
Posts: 1
Joined: Fri Aug 01, 2008 11:27 pm

Postby Gavian » Mon Aug 04, 2008 5:31 am

Swedish text:
Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     'Laddar...',
   loadingTitle :    'Klicka för att avbryta',
   focusTitle :      'Klicka för att föra fram',
   fullExpandTitle : 'Förstora till full storlek',
   fullExpandText :  'Full storlek',
   creditsText :     'Powered by <i>Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    'Gå till Highslide JS hemsida',
   previousText :    'Förra',
   previousTitle :   'Förra (vänster piltangent)',
   nextText :        'Nästa',
   nextTitle :       'Nästa (höger piltangent)',
   moveTitle :       'Flytta',
   moveText :        'Flytta',
   closeText :       'Stäng',
   closeTitle :      'Stäng (esc)',
   resizeTitle :     'Ändra storlek',
   playText :        'Spela',
   playTitle :       'Spela bildspel (mellanslag)',
   pauseText :       'Pausa',
   pauseTitle :      'Pausa bildspel (mellanslag)',
   restoreTitle :    'Klicka för att stänga bild, klicka och dra för att flytta. Använd piltangenter för nästa och förra.'
};


"powered by" sounds alot better than perhaps "drivs av" that's the nearest translation i can think of.
Gavian
 
Posts: 6
Joined: Thu Mar 13, 2008 4:30 pm

Postby gabrielz » Mon Aug 04, 2008 10:26 pm

Texto em português do Brasil (pt_BR):

Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     'Carregando...',
   loadingTitle :    'Clique para cancelar',
   focusTitle :      'Clique para trazer para frente',
   fullExpandTitle : 'Expandir ao tamanho real',
   fullExpandText :  'Tamanho máximo',
   creditsText :     'Powered by <i>Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    'Ir à página do Highslide JS',
   previousText :    'Anterior',
   previousTitle :   'Anterior (seta para esquerda)',
   nextText :        'Próximo',
   nextTitle :       'Próximo (seta para direita)',
   moveTitle :       'Mover',
   moveText :        'Mover',
   closeText :       'Fechar',
   closeTitle :      'Fechar (esc)',
   resizeTitle :     'Redimensionar',
   playText :        'Tocar',
   playTitle :       'Rodar slideshow (barra de espaços)',
   pauseText :       'Pausar',
   pauseTitle :      'Pausar slideshow (barra de espaços)',   
   number :          'Imagem %1 de %2',
   restoreTitle :    'Clique para fechar a imagem, clique e arraste para mover. Use as setas do teclado para próximo e anterior.'
};
gabrielz
 
Posts: 1
Joined: Mon Aug 04, 2008 10:21 pm
Location: Brazil

Swedish translation

Postby Dudikowski » Tue Aug 12, 2008 3:00 pm

I would like to suggest these changes to the Swedish translation.

Code: Select all
focusTitle : 'Klicka för att visa överst',

Code: Select all
creditsText : 'Skapat med <i>Highslide JS</i>',

Code: Select all
previousText : 'Föregående',

Code: Select all
previousTitle : 'Föregående (vänster piltangent)',

Code: Select all
restoreTitle : 'Klicka för att stänga bilden. Klicka och dra för att flytta. Använd piltangenter för nästa och föregående bild.'


Gavian wrote:
Swedish text:
Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     'Laddar...',
   loadingTitle :    'Klicka för att avbryta',
   focusTitle :      'Klicka för att föra fram',
   fullExpandTitle : 'Förstora till full storlek',
   fullExpandText :  'Full storlek',
   creditsText :     'Powered by <i>Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    'Gå till Highslide JS hemsida',
   previousText :    'Förra',
   previousTitle :   'Förra (vänster piltangent)',
   nextText :        'Nästa',
   nextTitle :       'Nästa (höger piltangent)',
   moveTitle :       'Flytta',
   moveText :        'Flytta',
   closeText :       'Stäng',
   closeTitle :      'Stäng (esc)',
   resizeTitle :     'Ändra storlek',
   playText :        'Spela',
   playTitle :       'Spela bildspel (mellanslag)',
   pauseText :       'Pausa',
   pauseTitle :      'Pausa bildspel (mellanslag)',
   restoreTitle :    'Klicka för att stänga bild, klicka och dra för att flytta. Använd piltangenter för nästa och förra.'
};


"powered by" sounds alot better than perhaps "drivs av" that's the nearest translation i can think of.
Dudikowski
 
Posts: 6
Joined: Tue Aug 12, 2008 12:16 pm

Postby Evgeniy » Fri Aug 22, 2008 3:57 pm

Russian Translation (windows-1251)

Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     'Загружается...',
   loadingTitle :    'Нажмите для отмены',
   focusTitle :      'Нажмите чтобы поместить на передний план',
   fullExpandTitle : 'Развернуть до оригинального размера',
   fullExpandText :  'Оригинальный размер',
   creditsText :     'Использует <i>Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    'Перейти на домашнюю страницу Highslide JS',
   previousText :    'Предыдущее',
   previousTitle :   'Предыдущее (стрелка влево)',
   nextText :        'Следующее',
   nextTitle :       'Следующее (стрелка вправо)',
   moveTitle :       'Переместить',
   moveText :        'Переместить',
   closeText :       'Закрыть',
   closeTitle :      'Закрыть (esc)',
   resizeTitle :     'Изменить размер',
   playText :        'Слайдшоу',
   playTitle :       'Начать слайдшоу (пробел)',
   pauseText :       'Пауза',
   pauseTitle :      'Приостановить слайдшоу (пробел)',   
   number :          'Изображение %1 из %2',
   restoreTitle :    'Нажмите чтобы закрыть изображение, нажмите и перетащите для изменения местоположения. Для просмотра изображений используйте стрелки.'
};
Evgeniy
 
Posts: 1
Joined: Fri Aug 22, 2008 3:45 pm

Translation

Postby morpheus » Tue Sep 16, 2008 11:04 am

Hallo,

Here is Lithuanian translation (UTF-8 ):

Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     'Kraunama...',
   loadingTitle :    'Atšaukti krovimą',
   focusTitle :      'Rodyti viršuje',
   fullExpandTitle : 'Išplėsti iki pilno dydžio',
   fullExpandText :  'Pilnas dydis',
   creditsText :     'Pagaminta <i>Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    'Eiti į Highslide JS namų puslapį',
   previousText :    'Buvusi',
   previousTitle :   'Buvusi (klavišas kairėn)',
   nextText :        'Sekanti',
   nextTitle :       'Sekanti (klavišas dešinėn)',
   moveTitle :       'Patraukti',
   moveText :        'Patraukti',
   closeText :       'Uždaryti',
   closeTitle :      'Uždaryti (esc klavišas)',
   resizeTitle :     'Pakeisti dydį',
   playText :        'Rodyti',
   playTitle :       'Rodyti slideshow (spacebar klavišas)',
   pauseText :       'Pristabdyti',
   pauseTitle :      'Pristabdyti slideshow (spacebar klavišas)',   
   number :          'Paveikslėlis %1 iš %2',
   restoreTitle :    'Sputelkite ir uždarysite paveikslėlį. Spustelkite neatleisdami ir galėsite keisti paveikslėlio pozicija svetainėje. Naudokite rodykles, norėdami pažiūrėti buvusią arba sekančią.'
};
morpheus
 
Posts: 1
Joined: Tue Sep 16, 2008 10:35 am

Portuguese (Brazilian) Language

Postby mbrinson » Sat Sep 20, 2008 12:44 am

admin wrote: PORTUGUESE TRANSLATION:
Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     'Carregando...',
   loadingTitle :    'Clique pra cancelar',
   focusTitle :      'Clique pra mover de tras para frente',
   fullExpandTitle : 'Aumentar ao tamanho real',
   fullExpandText :  'Em tamanho natural',
   creditsText :     'Movido a <i>Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    'Va a pagina inicial de Highslide JS',
   previousText :    'Anterior',
   previousTitle :   'Anterior (seta esquerda)',
   nextText :        'Seguinte',
   nextTitle :       'Seguinte (seta direita)',
   moveTitle :       'Mover',
   moveText :        'Mover',
   closeText :       'Fecha',
   closeTitle :      'Fecha (esc)',
   resizeTitle :     'Tamanho',
   playText :        'Play |>',
   playTitle :       'Play |> slideshow (barra de espaco)',
   pauseText :       'Pausa []',
   pauseTitle :      'Pausa [] slideshow (barra de espaco)',   
   number :          'Imagem %1 de %2',
   restoreTitle :    'Clique pra fechar a imagem, clique e arraste para mover. Use setas de teclado para seguinte e anterior.'
};
mbrinson
 
Posts: 34
Joined: Wed Dec 12, 2007 8:25 pm
Location: Mesa, AZ

Re: Portuguese (Brazilian) Language

Postby mbrinson » Sat Sep 20, 2008 12:47 am

Woops! Somehow I missed the earlier Porutuguese translation.
Oh well.

mbrinson wrote:
admin wrote: PORTUGUESE TRANSLATION:
Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     'Carregando...',
   loadingTitle :    'Clique pra cancelar',
   focusTitle :      'Clique pra mover de tras para frente',
   fullExpandTitle : 'Aumentar ao tamanho real',
   fullExpandText :  'Em tamanho natural',
   creditsText :     'Movido a <i>Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    'Va a pagina inicial de Highslide JS',
   previousText :    'Anterior',
   previousTitle :   'Anterior (seta esquerda)',
   nextText :        'Seguinte',
   nextTitle :       'Seguinte (seta direita)',
   moveTitle :       'Mover',
   moveText :        'Mover',
   closeText :       'Fecha',
   closeTitle :      'Fecha (esc)',
   resizeTitle :     'Tamanho',
   playText :        'Play |>',
   playTitle :       'Play |> slideshow (barra de espaco)',
   pauseText :       'Pausa []',
   pauseTitle :      'Pausa [] slideshow (barra de espaco)',   
   number :          'Imagem %1 de %2',
   restoreTitle :    'Clique pra fechar a imagem, clique e arraste para mover. Use setas de teclado para seguinte e anterior.'
};
mbrinson
 
Posts: 34
Joined: Wed Dec 12, 2007 8:25 pm
Location: Mesa, AZ

Postby Kemati » Mon Sep 22, 2008 9:46 pm

Turkish Translation


Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     'Yükleniyor...',
   loadingTitle :    'İptal Et',
   focusTitle :      'Öne Getir',
   fullExpandTitle : 'Gerçek Boyut',
   fullExpandText :  'Tam Boyut',
   creditsText :     'Powered by <i>Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    'Highslide JS sitesine git',
   previousText :    'Önceki',
   previousTitle :   'Önceki (sol ok)',
   nextText :        'Sonraki',
   nextTitle :       'Sonraki (sağ ok)',
   moveTitle :       'Taşı',
   moveText :        'Taşı',
   closeText :       'Kapat',
   closeTitle :      'Kapat(esc)',
   resizeTitle :     'Yeniden Boyutlandır',
   playText :        'Oynat',
   playTitle :       'Slideshow oynat (spacebar)',
   pauseText :       'Durdur',
   pauseTitle :      'Slideshow durdur (spacebar)',   
   number :          'Resim %1 - %2',
   restoreTitle :    'Resmi kapatmak için tıklayın, tıkla ve taşı. Önceki ve Sonraki için okları kullanın.'
};
Kemati
 
Posts: 1
Joined: Mon Sep 22, 2008 9:36 pm

Estonian translation

Postby Tom » Sat Oct 18, 2008 2:25 pm

Estonian translation.

Didn't change the "Powered by" phrace, because it doesn't have exact equivalent in Estonian language, but is recognised well cause of it's wide use.

Code: Select all
hs.lang = {
   loadingText :     'Laen...',
   loadingTitle :    'Kliki tühistamiseks',
   focusTitle :      'Kliki esiplaanile toomiseks',
   fullExpandTitle : 'Suurenda tegeliku suuruseni',
   fullExpandText :  'Täismõõtmeline',
   creditsText :     'Powered by <i>Highslide JS</i>',
   creditsTitle :    'Mine Highslide JS kodulehele',
   previousText :    'Eelmine',
   previousTitle :   'Eelmine (nool vasakule)',
   nextText :        'Järgmine',
   nextTitle :       'Järgmine (nool paremale)',
   moveTitle :       'Liiguta',
   moveText :        'Liiguta',
   closeText :       'Sulge',
   closeTitle :      'Sulge (esc)',
   resizeTitle :     'Muuda suurust',
   playText :        'Esita',
   playTitle :       'Esita slaide (tühikuklahv)',
   pauseText :       'Paus',
   pauseTitle :      'Peata slaidide esitlus (tühikuklahv)',   
   number :          '%1. pilt %2st pildist',
   restoreTitle :    'Kliki pildil sulgemiseks, kliki ja lohista pildi liigutamiseks. Kasuta nooleklahve järgmise ja eelmise pildi näitamiseks.'
};
Highslide Rocks!
User avatar
Tom
 
Posts: 4
Joined: Wed Aug 27, 2008 2:44 pm

Canadian-french tranlastion

Postby UkiSnuki » Wed Oct 22, 2008 3:40 am

Hi!

First of all, let me just tell you how elegant I think this thing work. Just amazing!

This is my version in Canadian-french:
Code: Select all
hs.lang = {
         loadingText :     'Chargement...',
         loadingTitle :    'Cliquer pour annuler',
         focusTitle :      'Cliquer pour amener au premier plan',
         fullExpandTitle : 'Afficher à la taille réelle',
         fullExpandText :  'Taille réelle',
         creditsText :     'Moteur d\'affichage par <i>Highslide JS</i>',
         creditsTitle :    'Site Internet de Highslide JS',
         previousText :    'Précédente',
         previousTitle :   'Précédente (flèche gauche)',
         nextText :        'Suivante',
         nextTitle :       'Suivante (flèche droite)',
         moveTitle :       'Déplacer',
         moveText :        'Déplacer',
         closeText :       'Fermer',
         closeTitle :      'Fermer (esc ou Échappement)',
         resizeTitle :     'Redimensionner',
         playText :        'Lancer',
         playTitle :       'Lancer le diaporama (barre d\'espace)',
         pauseText :       'Pause',
         pauseTitle :      'Suspendre le diaporama (barre d\'espace)',
         restoreTitle :    'Cliquer pour fermer l\'image, cliquer et faire glisser pour déplacer, utiliser les touches flèches droite et gauche pour afficher la suivante ou la précédente.'
         };


«Web» is still an english word and «Internet» is a name, so its not translated. I think «Moteur d'affichage» sound better in french. It could be translated as «viewing engine» which is closer to what Highslide do.

«Précédente» et «Suivante» should be feminine since «image» (what is being shown) is feminine.

«Esc» is okay since we use so much english word anyway, but «Échappement» should not be contracted.

--

On the other hand, since I am nowhere near anything that even look like a programmer, I have some difficulties activating the french language. Where do I put this (hs_lang) code?


Cheers (from Canada)!
User avatar
UkiSnuki
 
Posts: 2
Joined: Mon Oct 20, 2008 9:11 pm

Postby torstein.honsi » Wed Oct 22, 2008 9:16 am

Thanks! For instructions and example on how to activate it, see hs.lang.

In order to make it work, you also need to escape all single quotes within a language string. Meaning you need to put a backslash before it:

Code: Select all
pauseTitle : 'Suspendre le diaporama (barre d\'espace)',
User avatar
torstein.honsi
Site Admin
 
Posts: 9150
Joined: Thu Nov 09, 2006 1:22 pm
Location: Vik i Sogn, Norway

Postby UkiSnuki » Wed Oct 22, 2008 5:20 pm

In order to make it work, you also need to escape all single quotes within a language string. Meaning you need to put a backslash before it:


Hi.

This goes to show how bad I am at this...:roll:

See, for me, reading tutorial about HS is like reading the Traditional Chinese translation above. Quite hard...


Thanks for all!
User avatar
UkiSnuki
 
Posts: 2
Joined: Mon Oct 20, 2008 9:11 pm

PreviousNext

Return to News

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest